Für alle, die es noch nicht wissen sollten - ich habe letzte Woche Dienstag gekündigt, da ich auf unbestimmte Zeit im Hotel in Vechta hätte bleiben sollen. Um 17:30 am selben Tag war ich dann auch schon am Flughafen Linz und wurde von David und Uli mit Ulis Transporter abgeholt. Gemeinsam haben wir meine Wohnung in Kronstorf geräumt und sind dann gleich nach Klosterneuburg gefahren. Mittwoch war dann mein letzter Arbeitstag und ich war noch kurz in Ennsdorf meine Sachen abgeben. Die Chance habe ich gleich genützt um Conny in Windischgarsten zu besuchen. Seit Donnerstag bin ich somit offiziell arbeitslose Akademikerin! Wenn jemand noch genaueres wissen will, warum ich gekündigt habe, dann kann er mich gerne persönlich fragen. Ich möchte aber hier im Blog keine Schimpftirade auf Schlumberger loslassen… For those of you who didn’t know yet - I quit last Tuesday. Since I was supposed to stay in Vechta until further notice I decided to quit this game for good. At 5:30 p.m. on the same day I was back in Linz and David and Uli picked me up with a transporter. Together we emptied my apartment in Kronstorf and went straight to Klosterneuburg. Wednesday was my last official workday and I stopped by in Ennsdorf shortly to give back all my stuff. As I was close by anyways I went over to Windischgarsten to visit Conny. Since Thursday I’m officially unemployed! If anyone is interested in details regarding my resignation feel free to ask me personally. I don’t want to go too much into detail on this blog.
Posts by Category: “Arbeit”
Was für ein Tag...
Es hat gleich am Morgen begonnen. Ich hatte gestern Abend nämlich die glorreiche Idee in meiner hauseigenen Garage zu parken. Heute morgen fuhr ich dann frohen Mutes aus der Garage heraus, bzw. in die Garagenwand hinein… Ich hab anscheinend den Kurvenradius von dem VW Passat leicht unterschätzt. Natürlich hab ich ein paar große Kratzer vorne im Auto hinterlassen, die nicht zu übersehen sind. Bei uns in der Firma bedeutet ein Kratzer im Auto ja gleich den Weltuntergang, also ab in die Firma und dem Chef beichten. Mit diesem Beginn konnte aus dem Tag ja nichts mehr werden. Um 10 Uhr ruft mich dann mein Ex Chef an, ob ich nicht vielleicht schnell nach Vechta kommen kann - heute Abend um 20:00 soll ich einen Job machen. Also alles mit meinem jetzigen Chef abgeklärt und dann schnell Flug suchen. Um 3 geht mein Flug Linz-Frankfurt-Bremen und ich bin angeblich rechtzeitig um sieben in Bremen. Also schnell schnell Arbeitskleidung ausfassen, denn meine Arbeitskleidung ist noch irgendwo zwischen Vechta und Ennsdorf auf einem LKW. Schnell noch in die Wohnung packen. Jelena ist so lieb und fährt mich hin, da ich ja natürlich nach meinem morgendlichen Tête-à-Tête mit der Garagenwand nicht fahren darf. Kaum sind wir in Kronstorf angekommen, fällt mir auf, dass ich meine Wohnungsschlüssel nicht dabei hab. Ein kurzer Anruf im Base bestätigt meine Vermutung - sie liegen auf meinem Schreibtisch. Jelena fährt nochmal nach Ennsdorf und wieder zurück um meine Schlüssel zu holen, während ich im Kaffeehaus warte. Um dreiviertel eins soll mein Taxi da sein, also hab ich noch eine dreiviertel Stunde Zeit zu packen und Mittagzuessen. Um 12:43 stehe ich dann auch schon bereit. Tja, und um 13:45 steh ich immer noch da, weil mein Taxi kummt net, kummt net, kummt net… Zehn vor zwei ist dann auch mein Taxi da und wir rauschen in Wahnsinnsgeschwindigkeit zum Flughafen. Gerade rechtzeitig zum Einchecken bin ich dann auch da, schau auf die Anzeigetafel und da steht “Storniert”. Eine kurze Nachfrage an der Information ergibt dasselbe - der Flug Linz - Frankfurt wurde gecancelled. Meine neue Flugroute ist jetzt Linz - Graz - Frankfurt - Bremen und dauert ganze sechs Stunden! Mit dem Auto wären es acht Stunden nach Vechta… Aber ich hab ja Zeit… Und jetzt bin ich wieder in Vechta… It started right away in the morning. Yesterday evening I had the idea to park the company car in my garage - biiig mistake. This morning I didn’t find my way out and hit the garage wall. And my company is very strict on driving. So straight to the company to tell my boss. (BTW, it was the first day I had the car…) After this morning stress the day went on along the same lines. At 10 Vechta called - I need to do a job at 8 p.m. in Vechta. So very quickly we find a flight Linz - Frankfurt - Bremen leaving at 3. Jelena gives me a quick ride home and - of course - I forget my home keys on my desk. Jelena drives back to get them limiting my time for packing and having lunch to 45 minutes. But I manage to be right on time for my taxi - but my taxi isn’t… I wait one full hour until my taxi arrives and I’m really glad, that Jelena insisted on getting the taxi 2 hours early! We manage it barely in time to get to the airport. I still have 45 minutes left so I still could check in … could check in - if my flight wasn’t cancelled. Finally I get another flight Linz - Graz - Frankfurt - Bremen, starting at 5 p.m., landing in Bremen at 10:30. Only five and a half hours! To drive there takes eight! After I make it to the wellsite at 11:30, the day is almost over and no more disasters happen!
Neue Wohnung
Ich hab eine neue Wohnung! Ca. 15 Minuten von meiner Arbeit weg. Die Wohnung ist riesig im Vergleich zu meiner Wohnung in Vechta - Wohnzimmer, Esszimmer mit Küche, Bad, WC, Schlafzimmer und Arbeitsbereich! Fotos folgen dann am Sonntag, wenn David und ich mit der großen Kamera hinfahren! I got a new apartment! Only 15 minutes from my workplace. The apartment is huge compared to Vechta - living room, dining room with kitchen, bathroom, toilet, bedroom and office area! Pictures will be posted on Sunday, when David and I take the SLR to Ennsdorf!
Erster Arbeitstag
Heute war mein erster Arbeitstag in meiner neuen Lokation Ennsdorf. Das Base ist winzig im Vergleich zu Vechta, doch mein Büro ist riesig! Während wir uns in Vechta zu dritt in eine Besenkammer zwengen mussten habe ich hier einen riesen Schreibtisch in einem angenehm hellen großen Büro. Meinen Gegenübersitznachbar Andreas hab ich leider noch nicht kennengelernt, dafür aber viele andere meiner Kollegen. Alle sind super nett und gut drauf. Ich glaub ich kann mich hier eingewöhnen! Und hier noch ein paar Fotos meines Büros: [caption id=”attachment_10103” align=”alignleft” width=”300”] Büro[/caption] [caption id=”attachment_10102” align=”alignleft” width=”300”] Büro[/caption]
Ennsdorf!
Ich bin in Ennsdorf! Na eigentlich in St. Valentin im Hotel, aber das macht nichts. Die Sonne scheint, hier ist ein echtes Frühlingswetter! Nachdem ich heute morgen rasch gepackt habe (zweieinhalb Koffer und zwei Rucksäcke) bin ich nach nur zwei Stunden Fahrt (und Mittagessen in einer der unzähligen Landzeit Raststätten) in Ennsdorf angekommen. Das Base ist schnuckelig klein - ich hab schon eine Basetour von Sandra bekommen, damit ich mich nicht verlaufen kann. Da ich um eins (fast noch Mittagspause) hier angekommen bin, hab ich nur wenige Leute kennengelernt aber so merk ich mir hoffentlich die Namen leichter. Mein Firmenlaptop hat auch schon auf mich gewartet also ist morgen um 8 Uhr dienstantritt und ich bin für alles gewappnet. Nur an die Sprache muss ich mich erst (wieder) gewöhnen… I’m in Ennsdorf! Actually in St. Valentin in a hotel but that doesn’t matter. The sun is shining and it feels like springtime! After I packed my stuff (2.5 suitcases and 2 backpacks) this morning I left for Ennsdorf. Only two hours driving (plus a nice lunch at a Landzeit Restaurant along the highway) I reached Ennsdorf. The base is tiny but neat. I got a short base tour by Sandra so that I won’t get lost. I reached Ennsdorf at one (still lunch time) so I didn’t meet many people but maybe this helps me remembering all the names! My company notebook was waiting for me as well so that tomorrow at 8 I can start working right away. Only the language I have to learn (a)new…